pomoc polowa
Rodzaj zaświadczenia
Wählen Sie hier die Art der Steuerbescheinigung aus, die Sie in Ihrer Steuererklärung angeben möchten. Je nach Auswahl werden Ihnen die entsprechenden Zeilen zur Eingabe Ihrer Kapitalerträge angezeigt.
Folgende Optionen stehen zur Verfügung:
Steuerbescheinigung für Privatkonten/-depots
Diese Bescheinigung erhalten Sie in der Regel von Ihrer Bank oder Ihrem Broker. Sie enthält Angaben zu Kapitalerträgen wie Zinsen aus Spar- und Tagesgeldkonten, Dividenden aus Aktien, Gewinne aus dem Verkauf von Wertpapieren sowie zur einbehaltenen Kapitalertragsteuer, dem Solidaritätszuschlag und ggf. der Kirchensteuer.
Hierbei handelt sich meist um inländische Kapitalerträge, die bereits dem Steuerabzug unterlegen haben.
Steuerbescheinigung für eine Lebensversicherung
Betrifft Erträge aus Lebensversicherungen, z. B. Auszahlungen oder Überschüsse. Diese unterliegen der Abgeltungsteuer, sofern bestimmte Voraussetzungen – wie Laufzeit oder Alter bei Auszahlung – nicht erfüllt sind.
Zinsen vom Finanzamt auf Steuererstattungen
Zinsen auf Steuererstattungen (§ 233a AO) gelten als steuerpflichtige Kapitalerträge und müssen manuell in der Anlage KAP eingetragen werden – sie werden nicht automatisch berücksichtigt.
Sonstige Steuerbescheinigung
Wählen Sie diese Option bei Bescheinigungen, die keiner der genannten Kategorien entsprechen – z. B. bei ausländischen Kapitalerträgen. In der Regel handelt es sich um Erträge ohne inländischen Steuerabzug.
Belegvorhaltepflicht: Steuerbescheinigungen müssen nicht mehr mit der Steuererklärung eingereicht werden, sondern sind nur auf Anforderung des Finanzamts vorzulegen.
Ausnahme: Die Bescheinigung ist beizufügen, wenn
- Verluste geltend gemacht oder
- einbehaltene Steuern angerechnet werden sollen.
Punkt 26a Odsetki sądowe i odsetki za zwłokę
W tym polu proszę wprowadzić odsetki sporne i/lub odsetki za zwłokę, które otrzymali Państwo w roku 2024 i które nie są przypisane do dochodu z rolnictwa i leśnictwa, działalności gospodarczej, samozatrudnienia lub wynajmu i leasingu.
Odsetki te są naliczane na przykład, jeśli zostały naliczone w ramach sprawy sądowej lub z powodu opóźnień w płatnościach.
Przykład: W 2024 r. otrzymali Państwo odsetki za zwłokę w wyniku wygrania sprawy sądowej, ponieważ roszczenie pieniężne zostało zapłacone z opóźnieniem.
Punkt 24 (Niewyrównane) straty z transakcji terminowych
Proszę zadeklarować tutaj niezrekompensowane straty z transakcji terminowych.
Straty z transakcji terminowych, w szczególności ze sprzedaży, zamknięcia i wygaśnięcia opcji, mogą być kompensowane tylko z zyskami z transakcji terminowych i z dochodami z premii wystawców opcji do kwoty 20.000 euro.
Straty, które nie zostały zrekompensowane, mogą zostać przeniesione na kolejne lata.
Straty, które nie zostały zrekompensowane, mogą zostać przeniesione na kolejne lata i skompensowane z zyskami z transakcji przyszłościowych i z dochodami z premii za przestój opcji do kwoty 20.000 euro każda, jeśli po zrekompensowaniu strat w ciągu roku pozostaje możliwy do skompensowania zysk lub możliwy do skompensowania dochód.
Ważne: Jeśli nie posiadają Państwo zaświadczenia (podatkowego) od swojej instytucji kredytowej, straty muszą pochodzić z dokumentów księgowych instytucji kredytowej / banku powierniczego. Na żądanie urzędu skarbowego poniesione straty muszą zostać potwierdzone zaświadczeniem (podatkowym) lub dokumentami księgowymi.
Od 01.01.2021 r. obowiązuje ograniczenie dotyczące kompensowania strat. Straty z transakcji przyszłościowych, w szczególności z wygaśnięcia opcji, mogą być kompensowane wyłącznie z zyskami z transakcji przyszłościowych i dochodami z transakcji za przestój. Kompensacja strat jest ograniczona do 20.000 euro. Straty, które nie zostały zrekompensowane, mogą zostać przeniesione na kolejne lata i skompensowane z zyskami z transakcji przyszłościowych lub z premiami wystawców opcji w wysokości 20.000 euro każda, jeśli po zrekompensowaniu strat w ciągu roku pozostaje zysk podlegający kompensacie (§ 20, ust. 6, zdanie 5 ustawy o podatku dochodowym - EStG). Kompensacja strat zgodnie z § 20 ust. 6 zdanie 5 ustawy o podatku dochodowym - EStG odbywa się wyłącznie w ramach oceny, tj. nie jest przeprowadzana przez banki powiernicze!
Punkt 25 Straty z innych roszczeń kapitałowych
Proszę wpisać tu straty, które ponieśli Państwo zgodnie z punktem 25 zaświadczenia podatkowego i które nie podlegały wcześniej odliczeniu od podatku krajowego. Obejmuje to
- straty z tytułu całkowitej lub częściowej nieściągalności wierzytelności kapitałowej
- straty z tytułu wyksięgowania aktywów bezwartościowych,
- straty z tytułu przeniesienia bezwartościowych aktywów na osobę trzecią lub
- straty z tytułu innej utraty majątku w rozumieniu § 20 ust. 1 EStG.
Straty te mogą być kompensowane z dochodami z aktywów kapitałowych tylko do kwoty 20.000 euro. Straty, które nie zostały zrekompensowane, mogą być przeniesione na kolejne lata i zrekompensowane z dochodem z aktywów kapitałowych w wysokości 20.000 euro w każdym przypadku.
Instytucja kredytowa mogła poświadczyć straty poniesione z całkowitej lub częściowej nieściągalności wierzytelności kapitałowej, które mogą Państwo wliczyć w ramach oceny.
Jeśli nie mają Państwo zaświadczenia (podatkowego) z instytucji kredytowej, to straty należy brać z dokumentów księgowych instytucji kredytowej/banku powierniczego. Na żądanie urzędu skarbowego poniesione straty należy udowodnić za pomocą zaświadczenia (podatkowego) lub dokumentów księgowych.
Proszę wziąć pod uwagę: wyrównanie strat zgodnie z § 20 ust. 6 zd. 5 i 6 EStG odbywa się tylko w ramach oceny, tzn. nie jest przeprowadzana przez banki powiernicze! Dlatego składając zeznanie podatkowe, należy złożyć wniosek o uwzględnienie odpowiednich strat w rozliczeniu i wypełnić załącznik KAP!
Pkt. 7 Kwota zysków kapitałowych
Tragen Sie hier die Kapitalerträge ein, die in der aktuell erfassten Steuerbescheinigung Ihrer Bank oder Fondsgesellschaft in Zeile 7 ausgewiesen sind.
Diese Erträge unterliegen dem inländischen Steuerabzug, d. h. Ihre Bank hat die Kapitalertragsteuer (Abgeltungsteuer) bereits einbehalten und an das Finanzamt abgeführt.
Typische Beispiele:
- Zinsen von Sparkonten, Tagesgeld oder Festgeld
- Dividenden aus Aktien oder Fonds
- Gewinne aus dem Verkauf von Wertpapieren, wenn die Steuer schon abgeführt wurde
- Zinsen auf Rentennachzahlungen, wenn sie über ein Kreditinstitut gezahlt wurden
Wichtig: Erfassen Sie jede Steuerbescheinigung separat. Tragen Sie hier nur den Betrag aus der aktuellen Bescheinigung ein.
Pkt. 7 Wysokość zysków kapitałowych (skorygowana)
Tragen Sie hier den korrigierten Betrag Ihrer Kapitalerträge ein, wenn der Steuerabzug durch die Bank fehlerhaft war und Sie eine Korrektur durch das Finanzamt beantragen möchten.
Typische Gründe für eine Korrektur sind z. B.:
- fehlende Anschaffungskosten (z. B. nach Depotübertrag),
- nicht berücksichtigte Veräußerungskosten,
- Schenkung oder Erbschaft wurde der Bank nicht mitgeteilt,
- ausländische Quellensteuer wurde nicht angerechnet,
- Kirchensteuer wurde trotz Kirchenaustritt einbehalten.
Bitte reichen Sie eine Erläuterung und Nachweise mit Ihrer Steuererklärung ein.
Pkt 8 ... w tym zyski ze zbycia akcji
Proszę wpisać tutaj zyski ze sprzedaży akcji w rozumieniu §20 ust. 2 zdanie 1 nr 1 ustawy o podatku dochodowym zgodnie z pkt. 8 na zeznaniu podatkowym.
Pkt. 8 ...w tym zyski ze sprzedaży akcji (skorygowane)
Tragen Sie hier den korrigierten Betrag der Gewinne aus dem Verkauf von Aktien ein, soweit dieser vom in der Steuerbescheinigung gemeldeten Wert abweicht.
Dies ist z. B. der Fall, wenn zusätzliche Transaktionskosten oder nicht berücksichtigte Verluste vorliegen.
Eine Aufstellung mit Belegen ist erforderlich.
Punkt 10 ...w tym zawarte zyski z chronionych starych akcji
Proszę wpisać tutaj zyski ze sprzedaży starych, zabezpieczonych akcji zgodnie z pkt. 10 z zaświadczenia podatkowego.
Zmiany wartości starych, zabezpieczonych akcji obowiązujących od 1 stycznia 2018 r. (akcje inwestycyjne nabyte przed 1 stycznia 2009 r. i posiadane od tej pory jako udziały inwestycji w aktywach prywatnych) podlegają opodatkowaniu, jeśli przekroczą one kwotę wolną od podatku wynoszącą 100.000 euro. Kwota ta jest uwzględniana przez urząd skarbowy.
W sekcji informacyjnej zaświadczenia podatkowego znajdą Państwo kwoty, które należy tu wpisać.
Należy wpisywać tylko zyski ze sprzedaży. Straty ze sprzedaży nie są rekompensowane zyskami ze sprzedaży.
Punkt 11 ... zastępcza podstawa oceny w niej zawarta.
Erfassen Sie hier die Ersatzbemessungsgrundlage im Sinne des § 43 a Abs. 2 EStG ein, wie sie in Zeile 11 Ihrer Jahressteuerbescheinigung ausgewiesen ist.
Was ist eine Ersatzbemessungsgrundlage?
Wenn die Bank bei der Veräußerung oder Einlösung von Wertpapieren keine Informationen zu den Anschaffungskosten hat, schätzt sie den Gewinn. In diesem Fall wird pauschal 30 Prozent des Verkaufserlöses als steuerpflichtiger Gewinn angesetzt.
Dieser Betrag wird von der Bank gemeldet und ist in der Jahressteuerbescheinigung aufgeführt.
Beispiel: Sie haben Wertpapiere für 10.000 Euro verkauft. Die Bank kennt die Anschaffungskosten nicht und setzt pauschal 30 Prozent (= 3.000 Euro) als Gewinn an. Tragen Sie 3.000 Euro in Zeile 11 ein.
Hinweis: Wenn Sie nachweisen können, dass der tatsächliche Veräußerungsgewinn niedriger ist als die von der Bank angesetzte Ersatzbemessungsgrundlage, sollten Sie den Betrag korrigieren (siehe Abschnitt "Überprüfung der Kapitalerträge" auf dieser Seite).
Pkt 11 ... w tym zawarta podstawa oceny zastępczej (poprawiona).
Wenn die Bank mangels Daten eine pauschale Ersatzbemessungsgrundlage (30 % des Erlöses) angesetzt hat, Sie aber den tatsächlichen, niedrigeren Gewinn nachweisen können, tragen Sie hier den korrigierten Betrag für die Ersatzbemessungsgrundlage ein.
Der ursprüngliche Betrag aus der Steuerbescheinigung Ihrer Bank bleibt unverändert.
Die Korrektur muss mit Kauf- und Verkaufsbelegen belegt werden.
Czy ponieśli Państwo jakieś straty (punkty 12-15)?
Wählen Sie "ja" aus, wenn Sie im Steuerjahr 2024 Verluste aus Kapitalanlagen erlitten haben, z. B. durch:
- den Verkauf von Wertpapieren (z. B. Anleihen, Fonds),
- die Veräußerung von Aktien,
- Termingeschäfte (z. B. Optionen, Futures, CFDs),
- sonstige Kapitalforderungen (z. B. ausgefallene private Darlehen).
Verlustbescheinigung erforderlich
Um die Verluste steuerlich geltend zu machen, benötigen Sie eine Verlustbescheinigung Ihrer Bank oder Ihres Brokers. Diese muss allerdings bis spätestens 15. Dezember des jeweiligen Jahres beantragt werden.
Nur mit dieser Bescheinigung können Sie:
- Verluste in der Steuererklärung angeben
- Verluste bankübergreifend verrechnen
Achtung bei Aktienverlusten
Verluste aus Aktienverkäufen dürfen nur mit Gewinnen aus Aktienverkäufen verrechnet werden (§ 20 Abs. 6 EStG). Eine Verrechnung mit Zinsen oder Fondsgewinnen ist nicht erlaubt.
Punkt 12 Straty bez sprzedaży akcji
Proszę wpisać tutaj niezrekompensowane straty bez strat ze sprzedaży akcji zgodnie z pkt. 12 z zaświadczenia podatkowego.
Jeśli chcą Państwo odliczyć od podatku straty, zaświadczenie podatkowe musi zostać złożone wraz z zeznaniem podatkowym.
Punkt 12 Straty bez sprzedaży akcji (skorygowane)
Tragen Sie hier korrigierte Verluste aus Kapitalanlagen ein, sofern keine Aktienverkäufe betroffen sind (z. B. Zinsen aus ausgefallenen Anleihen oder Verluste aus Fonds).
Eine Korrektur ist z. B. dann möglich, wenn Verluste nicht oder zu niedrig in der Steuerbescheinigung ausgewiesen wurden.
Bitte reichen Sie Nachweise und eine kurze Erläuterung ein.
Punkt 13 Straty ze sprzedaży akcji
Proszę wpisać tutaj niezrekompensowane straty bez strat ze sprzedaży akcji zgodnie z pkt 13 z zaświadczenia podatkowego.
Jeśli chcą Państwo odliczyć od podatku straty ze sprzedaży akcji, zaświadczenie podatkowe musi zostać złożone wraz z zeznaniem podatkowym.
Wskazówka: Jeśli mieli Państwo akcje, które stały się bezwartościowe i zostały wyksięgowane z rachunku powierniczego, bank nie kompensuje strat. Innymi słowy, nie wrzuca strat do puli strat. Dotyczy to nawet sytuacji, gdy posiadają Państwo tylko jeden rachunek powierniczy, za pośrednictwem którego dokonują Państwo wszystkich transakcji akcjami. Straty z akcji, które stały się bezwartościowe, muszą zostać obowiązkowo uwzględnione w zeznaniu podatkowym.
Punkt 13 Straty ze sprzedaży akcji (skorygowane)
Geben Sie hier korrigierte Verluste aus dem Verkauf von Aktien an, wenn diese z. B. nicht oder fehlerhaft in Ihrer Steuerbescheinigung enthalten sind.
Verluste aus Aktienverkäufen dürfen nur mit Gewinnen aus Aktienverkäufen verrechnet werden.
Eine detaillierte Aufstellung und Belege sind erforderlich.
Linia 14 Straty z transakcji terminowych
Proszę wpisać tu nieskompensowane straty z transakcji terminowych wg punktu 14 Państwa zaświadczenia podatkowego.
Straty z transakcji terminowych, w szczególności z tytułu sprzedaży, zamknięcia i wygaśnięcia opcji, mogą być kompensowane z zyskami z transakcji futures oraz z przychodami z tytułu premii wystawców opcji tylko do wysokości 20.000 euro.
Straty, które nie zostały zrekompensowane, mogą być przeniesione na kolejne lata i rozliczone z zyskami z transakcji terminowych oraz z dochodami z premii wystawców opcji do kwoty 20.000 euro każda, jeżeli po skompensowaniu strat w ciągu roku pozostanie zysk lub dochód możliwy do skompensowania.
Ważne: Jeśli nie posiadają Państwo zaświadczenia (podatkowego) z instytucji kredytowej, straty należy wziąć z dokumentów księgowych instytucji kredytowej / banku powierniczego. Na żądanie urzędu skarbowego poniesione straty należy udowodnić za pomocą zaświadczenia (podatkowego) lub dokumentów księgowych.
Od 01.01.2021 r. do wliczenia strat stosuje się ograniczenie. Straty z transakcji terminowych, w szczególności z tytułu wygaśnięcia opcji, mogą być wliczone wyłącznie z zyskami z transakcji terminowych i przychodami z transakcji skończonych opcji. Kompensacja strat jest ograniczona do 20.000 euro. Straty, które nie zostały skompensowane, mogą zostać przeniesione na kolejne lata i skompensowane z zyskami z transakcji terminowych lub z premiami wystawców opcji w wysokości 20.000 euro każda, jeśli po skompensowaniu strat w ciągu roku pozostanie zysk możliwy do skompensowania (§ 20 ust. 6 zdanie 5 EStG). Kompensacja strat zgodnie z § 20 ust. 6 zd. 5 EStG odbywa się tylko w ramach rozliczenia, tzn. nie jest przeprowadzana przez banki powiernicze!
Obecnie Federalne Ministerstwo Finansów wyjaśnia, że warranty i certyfikaty nie są transakcjami terminowymi, lecz "wierzytelnościami kapitałowymi w rozumieniu § 20 ust. 1 nr 7 EStG". Oznacza to: straty nie są ograniczone do zysków z transakcji terminowych i ograniczone do 20.000 euro, ale mogą być kompensowane bez ograniczeń z zyskami z innych inwestycji kapitałowych (pismo BMF z 3 czerwca 2021 r., IV C 1-S 2252/19/10003:002, ust. 8). Ale: w przypadku czystej "bezwartościowości" straty mogą być kompensowane z dochodami z aktywów kapitałowych tylko do wysokości 20.000 euro.
Linia 14 Straty z transakcji terminowych
Tragen Sie hier korrigierte Verluste aus Termingeschäften ein, wenn der von der Bank bescheinigte Verlust nicht korrekt ist oder nicht berücksichtigt wurde.
Dazu zählen z. B. Verluste aus Optionen, Futures oder Differenzkontrakten (CFDs).
Punkt 15 Straty z innych roszczeń kapitałowych
Proszę wpisać tutaj straty, które ponieśli Państwo zgodnie z pkt 15 zaświadczenia podatkowego. Obejmuje to
- Straty z tytułu całkowitej lub częściowej nieosiągalności wierzytelności kapitałowej,
- Straty z tytułu wyksięgowania aktywów bezwartościowych,
- Straty z tytułu przeniesienia aktywów bezwartościowych na osobę trzecią lub
- Straty z tytułu innej utraty aktywów.
Straty te mogą zostać skompensowane z dochodów z aktywów kapitałowych tylko do kwoty 20.000 euro. Straty, które nie zostały zrekompensowane, mogą zostać przeniesione na kolejne lata i zostać rozliczone z dochodami z aktywów kapitałowych w wysokości 20.000 euro w każdym przypadku.
Instytucja kredytowa może poświadczyć Państwu straty poniesione z tytułu całkowitej lub częściowej nieściągalności roszczenia kapitałowego, które mogą Państwo zrekompensować w ramach wyceny wymiaru podatku.
Jeśli nie posiadają Państwo certyfikatu (podatkowego) od swojej instytucji kredytowej, straty należy przepisać z dokumentów księgowych instytucji kredytowej/banku depozytowego. Na wniosek urzędu skarbowego, poniesione straty muszą być udowodnione za pomocą zaświadczenia (podatkowego) lub dokumentów księgowych.
Uwaga: Instytucja kredytowa nie kompensuje strat poniesionych w wyniku wyksięgowania z rachunku powierniczego. Straty muszą zatem zostać uwzględnione w zeznaniu podatkowym.
Punkt 15 Straty z pozostałych należności kapitałowych (skorygowane)
Erfassen Sie hier korrigierte Verluste aus Kapitalforderungen, z. B. bei ausgefallenen Darlehen oder Anleihen, soweit diese nicht anderweitig erfasst wurden.
Eine Korrektur ist möglich, wenn diese Verluste nicht in der Steuerbescheinigung enthalten sind.
Bitte reichen Sie entsprechende Nachweise und eine Erläuterung ein.
Punkt 16 oszczędnościowa kwota ryczałtowa
Erfassen Sie hier den in Anspruch genommenen Sparer-Pauschbetrag lt. Zeile 16 der aktuell erfassten Jahressteuerbescheinigung Ihrer Bank.
Der Sparer-Pauschbetrag ist ein steuerfreier Höchstbetrag für Kapitalerträge wie Zinsen, Dividenden oder Kursgewinne. Für das Steuerjahr 2024 beträgt er:
- 1.000 Euro bei Einzelveranlagung
- 2.000 Euro bei Zusammenveranlagung von Ehegatten oder Lebenspartnern (§ 20 Absatz 9 EStG)
Die Bank berücksichtigt diesen Pauschbetrag automatisch, sofern Sie dort einen Freistellungsauftrag erteilt haben. Der tatsächlich angerechnete Betrag wird in Zeile 16 der jeweiligen Steuerbescheinigung ausgewiesen.
Beispiel: Sie haben bei Bank A einen Freistellungsauftrag über 800 Euro erteilt. In der Jahressteuerbescheinigung dieser Bank ist in Zeile 16 ein Betrag von 800 Euro ausgewiesen. Tragen Sie genau diesen Betrag ein.
Wenn kein Freistellungsauftrag bei dieser Bank vorlag, tragen Sie "0 Euro" ein. Der nicht genutzte Teil des Sparer-Pauschbetrags kann ggf. im Rahmen der Einkommensteuerveranlagung angerechnet werden.
Punkt 18 Dochód z zysków kapitałowych bez odliczenia podatku
Tragen Sie hier Zinsen oder andere Kapitalerträge aus Deutschland ein, bei denen keine Abgeltungsteuer einbehalten wurde – z. B., weil die auszahlende Person oder Stelle (z. B. bei einem privaten Darlehen) nicht verpflichtet war, Steuer abzuführen.
Typische Beispiele:
- Zinsen aus privaten Darlehen, z. B. wenn Sie einer anderen Privatperson Geld gegen Zinsen geliehen haben
- Zinsen aus Mietkautionen, wenn diese direkt an Sie gezahlt wurden, ohne steuerlichen Einbehalt
- Zinsen aus Instandhaltungsrücklagen, wenn diese auf einem separaten Konto geführt werden und Zinsen abwerfen
Diese Einkünfte müssen im Rahmen der Einkommensteuererklärung nachversteuert werden (§ 20 EStG).
Hinweis bei Darlehen an nahestehende Personen:
Zinsen aus Privatdarlehen an nahestehende Personen gehören nur dann in die Anlage KAP, wenn das Darlehen wie unter Fremden gewährt wurde. Besteht ein Abhängigkeitsverhältnis oder ist keine eigenständige Entscheidung des Darlehensnehmers möglich, sind die Zinsen in der Anlage SO zu erklären. Im Zweifel kann das Finanzamt eine Umschichtung in sonstige Einkünfte vornehmen (§ 42 AO).
Punkt 19 Dochody z zagranicznych zysków kapitałowych
W tym miejscu należy wpisać zyski kapitałowe z zagranicy bez odliczenia podatku zgodnie z punktem 19 zeznania podatkowego.
Obejmuje to np. zyski kapitałowe z zagranicznych reinwestycji funduszy inwestycyjnych (nawet jeśli są one przechowywane na rachunku powierniczym w banku krajowym) oraz dochody z banków zagranicznych (np. odszkodowania i odsetki zagranicznego dłużnika). Prosimy o przedłożenie odpowiedniego zestawienia zysków w Państwa banku.
Zyski te nie podlegają ostatecznemu podatkowi potrącanemu u źródła i muszą być opodatkowane po podatku w zeznaniu podatkowym.
Ważne: Proszę złożyć odpowiednie oświadczenie o dochodach z inwestycji zagranicznych bez odliczenia podatku.
Pkt 21 ...w niej zawarte premie za przestój i zyski z transakcji terminowych.
Proszę wskazać tutaj składki dla posiadaczy akcji oraz zyski z transakcji terminowych, które nie podlegały ostatecznemu opodatkowaniu u źródła. Kwota ta musi zostać ujęta w wierszach 18 i 19 załącznika KAP.
Przykład: Zyski z transakcji terminowych, które zostały rozliczone za pośrednictwem zagranicznego brokera.
Pkt 22 ... w tym straty z zysków kapitałowych bez zbycia akcji
Proszę wpisać zyski ze sprzedaży udziałów nie podlegających opodatkowaniu podatkiem u źródła. Kwota ta musi być zawarta w pkt. 18 i 19 załącznika KAP.
Przykład: Zyski ze sprzedaży akcji posiadanych za pośrednictwem zagranicznego rachunku powierniczego.
Punkt 30 Zyski z ubezpieczeń na życie
Tutaj należy zadeklarować dochód z ubezpieczenia na życie (niem. skrót LV) zgodnie z punktem 30 zaświadczenia podatkowego dla umów ubezpieczenia,
- które zostały zawarte po 31.12.2004 r. i
- którego świadczenie jest płatne po osiągnięciu wieku 60. lat i
- zostały wypłacone po upływie dwunastu lat od zawarcia umowy.
Połowa dochodów z inwestycji w takie polisy na życie jest wolna od podatku. Zmniejszenia z tytułu zwolnienia z połowy podatku dokonuje urząd skarbowy.
W przypadku dochodu z inwestycji w ramach krajowej umowy ubezpieczenia należy sięgnąć do zaświadczenia podatkowego. W przypadku zagranicznej umowy ubezpieczenia należy ustalić dochód z inwestycji z różnicy pomiędzy świadczeniem ubezpieczeniowym a sumą zapłaconych od niego składek.
W przypadku dochodu z ubezpieczenia na życie z funduszem kapitałowym proszę wpisać tylko kwotę, która wynika po częściowym zwolnieniu z podatku w rozumieniu § 20 ust. 1 nr 6 zd. 9 ustawy o podatku dochodowym - EStG. Wartość, którą należy wpisać, znajduje się w zaświadczeniu podatkowym dostawcy.
Czy zyski kapitałowe obejmują dochody nadzwyczajne, które są opodatkowane według obniżonej stawki?
Punkt 35 Kwota zysku podlegająca opodatkowaniu według obniżonej stawki
Czy zyski kapitałowe w punktach 27 do 33 obejmują dochody nadzwyczajne, które są opodatkowane według obniżonej stawki?
Punkt 36 Kwota zysku podlegające opodatkowaniu według obniżonej stawki
Czy zyski kapitałowe w pkt 8 obejmują dochody nadzwyczajne, które zostały opodatkowane według obniżonej stawki?
Wysokość zysku podlegającego opodatkowaniu według obniżonej stawki
Czy zyski kapitałowe zgodnie z pkt 16 obejmują dochody nadzwyczajne, które zostały opodatkowane według obniżonej stawki?
Wysokość zysku do opodatkowania według obniżonej stawki
Proszę wpisać dochód z inwestycji nadzwyczajnych, dla którego chcą ubiegać się Państwo o obniżone opodatkowanie zgodnie z § 34 ust. 1 niemieckiej ustawy o podatku dochodowym (EStG).
Nadzwyczajny dochód z inwestycji jest klasyfikowany jako nadzwyczajny dochód i może być opodatkowany według obniżonej stawki pod pewnymi warunkami zgodnie z tak zwaną zasadą jednej piątej. Zasada ta ma zastosowanie, jeśli:
- dochód kapitałowy rozciąga się na co najmniej dwa okresy rozliczeniowe, oraz
- obejmują okres dłuższy niż 12 miesięcy (§ 34 ust. 2 nr 4 ustawy o podatku dochodowym - EStG).
Przykłady nadzwyczajnych dochodów z inwestycji:
- Odprawy z tytułu rozwiązania umów o uczestnictwo, np. z tytułu rozwiązania spółki cichej lub nietypowej spółki cichej.
- Płatności za przeniesienie praw, takich jak przeniesienie praw do udziału w zyskach lub praw do sprzedaży z długoterminowych inwestycji kapitałowych.
- Wypłaty uzupełniające dochód z aktywów kapitałowych, np. odsetki lub udziały w zyskach, które kumulowały się przez kilka lat i są wypłacane w formie ryczałtu.
- Jednorazowe udziały w zyskach z udziałów, na przykład w przypadku rozwiązania spółki holdingowej.
- Zyski ze zbycia długoterminowych udziałów, jeśli udziały są sprzedawane po wielu latach, a zysk jest uznawany za nadzwyczajny.
- Jednorazowe płatności z tytułu zrzeczenia się akcji, takie jak dobrowolne zrzeczenie się akcji o szczególnych uprawnieniach lub akcji uprzywilejowanych.
- Zwroty z produktów ubezpieczeniowych z zyskami kapitałowymi, jeśli te zyski z polis na życie i dożycie były gromadzone przez długi czas i są wypłacane jednorazowo.
Czy chcą Państwo zadeklarować zagraniczny podatek u źródła (punkt 40 do 42)?
Proszę wybrać Tak, jeśli chcą Państwo zadeklarować zagraniczne podatki u źródła zgodnie z punktami 40 do 42 w zaświadczeniu podatkowym.
W przypadku zagranicznych podatków u źródła rozróżnia się podatki zagraniczne "zaliczone" lub "podlegające odliczeniu"
- w punkcie 40 należy wpisać podatki zagraniczne, które zostały już zaliczone przez instytucję kredytującą.
- podatki zagraniczne, które nie zostały jeszcze zaliczone, ale podlegają zaliczeniu, należy wykazać w punkcie 41.
- dodatkowo dochodzą do tego fikcyjne podatki zagraniczne. Są one wykazywane przez instytucje kredytowe w wyjątkowych przypadkach, gdy nie można ocenić możliwości odliczenia podatku u źródła, np. w przypadku fikcyjnego podatku u źródła o specjalnych wymogach kredytowych.
Wyłącznie te podatki zagraniczne podlegają zaliczeniu, które zostały naliczone i zapłacone i w stosunku do których nie można domagać się odliczenia w państwie źródła - zgodnie z jego prawem krajowym lub na podstawie umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania (DTA) –. Indywidualne pytania dotyczące ostatecznej wysokości podatku u źródła znajdują się w piśmie BMF z 18 stycznia 2016 r.
Zadeklarowane kwoty podatku u źródła są uznawane przez urzędy skarbowe tylko wtedy, gdy inwestor może je udowodnić za pomocą zaświadczenia podatkowego w oryginale. W związku z tym należy przedstawić odpowiednie dowody.
Punkt 40 Naliczone podatki zagraniczne
Proszę zadeklarować już zaliczone zagraniczne podatki u źródła, które zostały zaliczone przez Państwa bank na poczet ostatecznego podatku do potrącenia i wykazane w zaświadczeniu podatkowym w punkcie 40.
Zaliczone podatki u źródła przez bank są ograniczone do stawki dozwolonej na mocy odpowiedniej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania (DBA). Jeżeli maksymalna stawka dopuszczalna na mocy umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania jest wyższa niż 25%, kwota podatku u źródła podlegająca zaliczeniu jest ograniczona do 25%.
Zadeklarowane kwoty podatku u źródła są uwzględniane przez urzędy skarbowe tylko wtedy, gdy inwestor może je udowodnić za pomocą zaświadczenia podatkowego w oryginale. W związku z tym należy przedstawić odpowiednie dowody.
Punkt 41 Podatki zagraniczne podlegające odliczeniu
Proszę zadeklarować tutaj podlegające zaliczeniu - jeszcze nie zaliczone - zagraniczne podatki u źródła. Podatki zagraniczne, które nie zostały jeszcze zaliczone, ale są możliwe do zaliczenia, należy wpisać w wierszu 41.
Zadeklarowane kwoty podatku u źródła są uznawane przez urzędy skarbowe tylko wtedy, gdy inwestor może je udokumentować zaświadczeniem podatkowym w oryginale. W związku z tym należy przedstawić odpowiednie dowody.
Punkt 42 Fikcyjne podatki zagraniczne
W tym miejscu należy wpisać fikcyjne zagraniczne podatki u źródła zgodnie z punktem 42 zaświadczenia podatkowego.
W wyjątkowych przypadkach instytucje kredytowe mogą nie oceniać możliwości odliczenia podatków u źródła, np. w przypadku fikcyjnego podatku u źródła ze specjalnymi wymogami dotyczącymi naliczania. W tym przypadku te fikcyjne podatki są wykazane w zaświadczeniu podatkowym. O uznaniu fikcyjnych podatków u źródła decyduje urząd skarbowy.
Zadeklarowane kwoty podatku u źródła są uznawane przez urzędy skarbowe tylko wtedy, gdy inwestor może je udowodnić zaświadczeniem podatkowym w oryginale. W związku z tym należy przedstawić odpowiednie dowody.
Czy chcą Państwo zapisać informacje w wierszach od 28 do 33?
Proszę zaznaczyć to pole, jeśli chcą Państwo wprowadzić kwoty do pkt. 27-33 załącznika KAP dot. dochodów kapitałowych.
W niektórych przypadkach zyski kapitałowe zawsze podlegają indywidualnej stawce podatkowej, a tym samym ustalonej stawce podatkowej. Stawka podatku u źródła wynosząca 25 % nie ma zastosowania w tych przypadkach.
Do tego należy:
- dochód podlegający opodatkowaniu według stawki standardowej (wiersz 28): Dotyczy to np. pożyczek dla korporacji lub spółdzielni, w których posiadasz co najmniej 10% udziałów.
- zyski ze sprzedaży lub umorzenia inwestycji lub wierzytelności kapitałowych opodatkowane według stawki podstawowej (wiersz 29),
- dochody z inwestycji w polisy ubezpieczeniowe na życie zawarte po 31.12.2004 r. (wiersz 30).
Punkt 28 Dochód podlegający opodatkowaniu zgodnie z obowiązującą taryfą
Proszę podać tutaj zyski kapitałowe, które są opodatkowane wg stawki. Obejmują one między innymi dochody z innych należności kapitałowych wszelkiego rodzaju, z nieaktywnych przedsiębiorstw i częściowych pożyczek.
Na przykład, jeśli udzielili Państwo pożyczki osobie bliskiej, uzyskane z niej dochody pomniejszone o związane z nimi koszty uzyskania przychodu należy tutaj zadeklarować jako dochody, pod warunkiem że wydatki odpowiadające dochodom kapitałowym są kosztami operacyjnymi lub kosztami uzyskania przychodu dłużnika.
Za osobę bliską uznaje się osobę, z którą istnieje stosunek zależności i osoba ta nie ma pola manewru.
Pożyczki dla korporacji lub spółdzielni, w których Państwa udział wynosi co najmniej 10% oraz dla tak zwanego wzajemnego finansowania (back-to-back) również muszą być tutaj uwzględnione.
W pozycjach 51-53 należy podać kwotę odliczenia podatkowego przypadającego na te zyski kapitałowe. Zryczałtowana kwota oszczędnościowa nie zostanie przyznana na te zarobki.
Zyski kapitałowe nie są opodatkowane stawką podatku u źródła w wysokości 25 %, ale podlegają indywidualnej stawce podatkowej.
Punkt 26 Odestki z urzędu skarbowego naliczone na zwroty podatku
Proszę wpisać tutaj odsetki, które otrzymali Państwo od urzędu skarbowego od zwrotu podatku.
Tzw. odsetki od zwrotu podatku (§ 233a niemieckiego kodeksu podatkowego, AO) powstają, gdy urząd skarbowy wypłaca zwrot podatku z opóźnieniem. Są one uważane za dochód z aktywów kapitałowych i podlegają opodatkowaniu zgodnie z § 20 (1) nr 7 niemieckiej ustawy o podatku dochodowym (EStG).
Co to obejmuje?
- Wszystkie odsetki, które urząd skarbowy przyznał Państwu z tytułu opóźnionego zwrotu podatku.
- Odsetki te muszą zostać zadeklarowane w całości, ponieważ urząd skarbowy nie dokonuje żadnych potrąceń z tytułu podatku od zysków kapitałowych ani innych odliczeń.
Czy chcą Państwo podać informacje w wierszach w punktach 20 do 26a?
Wybierz Tak, jeśli chcesz wprowadzić kwoty dla wierszy od 20 do 25 Harmonogramu KAP.
W tym miejscu należy wpisać informacje, czy wliczane są dochody z inwestycji zagranicznych
- Zyski ze sprzedaży akcji,
- Premie dla posiadaczy akcji oraz zyski z transakcji terminowych,
- Straty z dochodów z inwestycji bez sprzedaży akcji lub
- Straty ze sprzedaży akcji
.
Ponadto można tu ewidencjonować straty z transakcji terminowych oraz z innych należności kapitałowych.
.
Pkt 20 ...zyski ze zbycia udziałów w nich zawartych.
Proszę wpisać zyski ze sprzedaży udziałów nie podlegających opodatkowaniu podatkiem u źródła. Kwota ta musi być zawarta w pkt. 18 i 19 załącznika KAP.
Przykład: Zyski ze sprzedaży akcji posiadanych za pośrednictwem zagranicznego rachunku powierniczego.
Pkt 23 ... straty ze zbycia udziałów w nich zawartych
Proszę wpisać zyski ze sprzedaży udziałów nie podlegających opodatkowaniu podatkiem u źródła. Kwota ta musi być zawarta w pkt. 18 i 19 załącznika KAP.
Przykład: Zyski ze sprzedaży akcji posiadanych za pośrednictwem zagranicznego rachunku powierniczego.
Czy należy sprawdzić lub skorygować wartości podane w zaświadczeniu podatkowym?
In bestimmten Fällen können Sie eine Überprüfung oder Korrektur der Angaben aus Ihrer Steuerbescheinigung beantragen. Dies ist sinnvoll, wenn beim Steuerabzug durch das Kreditinstitut nicht alle Informationen korrekt berücksichtigt wurden.
Eine Überprüfung durch das Finanzamt ist insbesondere möglich, wenn:
- der Sparer-Pauschbetrag beim Steuerabzug nicht vollständig ausgeschöpft wurde,
- eine zu hohe Ersatzbemessungsgrundlage angesetzt wurde, weil der Bank keine Anschaffungskosten bekannt waren,
- Verluste bei der Berechnung der Kapitalerträge nicht oder zu gering berücksichtigt wurden, oder
- die Einkünfte nach einem Doppelbesteuerungsabkommen (DBA) nur teilweise in Deutschland besteuert werden dürfen.
Was ist zu tun?
In diesen Fällen setzen Sie in den nachfolgenden Feldern die korrigierten Beträge ein und erläutern die Korrekturen in einer gesonderten Aufstellung gegenüber dem Finanzamt.
Beispiel: Sie haben Aktien mit einem Gewinn von 5.000 Euro verkauft. Die Bank hat nur 250 Euro Kosten berücksichtigt, tatsächlich hatten Sie aber 750 Euro Aufwendungen. Tragen Sie den korrigierten Gewinn ein und reichen Sie die Belege für die zusätzlichen Kosten ein.
Punkt 30 Zyski kapitałowe z ubezpieczeń na życie
Połowa zysków kapitałowych z tytułu umów ubezpieczeniowych zawartych
po dniu 31 grudnia 2004 r. (polisy ubezpieczeniowe z funduszem kapitałowym z elementem oszczędnościowym i polisy ubezpieczeniowe z opcją ryczałtową, o ile nie wybrano wpłaty renty), z których świadczenia zostały wypłacone po ukończeniu 60 roku życia i po upływie 12 lat od momentu zawarcia umowy, jest zwolniona z podatku. Dla umów zawartych od 2012 roku decydujący jest 62. rok życia.
Zyski kapitałowe z
krajowej polisy ubezpieczeniowej można znaleźć w certyfikacie podatkowym, który otrzymali Państwo od swojego ubezpieczyciela.
W przypadku
zagranicznej polisy ubezpieczeniowej, zysk kapitałowy oblicza się na podstawie różnicy między świadczeniem ubezpieczeniowym a sumą wpłaconych składek.
Redukcja połowicznego zwolnienia podatkowego jest dokonywana przez urząd skarbowy.